Il tuo browser non supporta JavaScript!
Vai al contenuto della pagina

La Bibbia in lingua italiana

in uscita
La Bibbia in lingua italiana
Titolo La Bibbia in lingua italiana
Sottotitolo Uomini e passioni, vicende di testi e di edizioni
Autore
Collana Biblioteca del Commentario Paideia, 16
Marchio Paideia
Editore Claudiana
Formato
Formato Libro Libro
Pagine 592
Pubblicazione 10/2025
ISBN 9788839410177
 
Prossima pubblicazione, disponibile dal 27-10-2025
79,00

 

Il libro in pillole

  • Bibbia in lingua italiana dalle origini a oggi.
  • Critica biblica e traduzione della Bibbia.
  • Chiese e comunità ebraiche italiane di fronte alla Bibbia in volgare.

Questo lavoro di Giancarlo Toloni è nuovo non soltanto per affrontare nei suoi aspetti linguistici, letterari, ecclesiali e storici un argomento solitamente preso in esame da angolature circoscritte, ma per tentare di ricostruire la storia contrastata della Bibbia in italiano nel quadro più generale di una storia europea, alla quale la cultura italiana ha concorso in modi e termini specifici. La Bibbia giunta a noi ha attraversato epoche e stagioni non tutte gloriose, combattuta o favorita da istituzioni e uomini spesso tra loro in dissidio, sempre sulla spinta di grandi passioni. Elemento di novità non ultimo sono due capitoli dedicati l’uno alla Bibbia in lingua italiana in Svizzera, l’altro alla Bibbia degli ebrei italiani, dal giudeo-italiano al toscano all’italiano dei giorni nostri. Un’opera imponente, arricchita di nutriti indici di nomi, luoghi, edizioni, temi e motivi, lingue e fonti.

 

Indice testuale

Premessa        
Una storia della Bibbia in italiano?

Elenco delle sigle

Parte prima
Le versioni della Bibbia in italiano
1. La tradizione manoscritta (XIII-XIV secolo) 
2. Le prime edizioni a stampa (XV-XVI secolo)
3. Due importanti eccezioni alla censura dell'Indice (XVII-XVIII secolo)
4. La rinascita degli studi biblici (XIX secolo)
5. Una nuova primavera editoriale (XX-XXI secolo)
6. Qualche considerazione di metodo
7. Per una valutazione critica delle traduzioni del XX e XXI secolo

Parte seconda
La Bibbia italiana nella storia della cultura europea 
1. La Bibbia in volgare e la lingua italiana 
2. La Bibbia di Lutero e la Bibbia ebraica di Brescia
3. La Bibbia italiana della Riforma
4. La Bibbia italiana della riforma cattolica
5. Bibbia italiana e filologia biblica
6. La Bibbia greca tradotta in italiano
7. La Bibbia nella Svizzera italiana
8. La Bibbia degli ebrei italiani

Complessità di una storia 
Tavola cronologica

Indice analitico
Indice dei passi biblici
Indice degli autori moderni

Biografia dell'autore

Giancarlo Toloni,
PhD all’Università di Napoli «L’Orientale» e Habilitation à diriger des recherches all’École Pratique des Hautes Études - Sorbonne di Parigi, insegna Lingua e cultura ebraica e Lingua greca presso la sede bresciana dell’Università Cattolica. Alla filologia biblica ha dedicato numerosi saggi e monografie, fra queste L’originale del libro di Tobia. Studio filologico-linguistico (Consejo Superior de Investigaciones Científicas (Madrid 2004), Jéroboam et la division du royaume. Étude historico-philologique de 1 Rois 11,26-12,33 (Brepols, Turnhout-Belgium 2017), The Story of Tobit. A Comparative Literary Analysis (Brill, Leiden 2023). Per i tipi Paideia ha pubblicato La sofferenza del giusto. Giobbe e Tobia a confronto (Brescia 2009), e ha curato alcuni volumi celebrativi della figura e dell’opera di grandi filologi e orientalisti odierni. 

 

Questo sito è protetto da reCAPTCHA e si applicano le Norme sulla Privacy e i Termini di Servizio di Google.

Inserire il codice per il download.

Inserire il codice per attivare il servizio.